Matty Groves / Little Musgrave and Lady Barnard
This is Part 1 of a three part series. Â See also Part 2, and Part 3.
Introduction â âTwas on the high, high holy dayâŚâ
This week we go back to Britain, to the old ballads.  Yes, itâs one of *those* songs;  âJerry Springer meets Days of Our Livesâ in merry old England.  In America we usually call this one âMatty Grovesâ, or âMathie Groveâ, or âLittle Mattie Groves.â  But whatâs in a name?  If you get Veroneseâs Infidelity, youâll get the song; or, youâll get the gist minus the bloody swords at least.
But, how about we start with the music first â eh? Â Doc Watson practices this medicine.
âMatty Grovesâ â Doc Watson (Spotify)Â Â Â Â Â Â Â Lyrics for Docâs version
Doc nails it as usual and, despite the ânaked manâ in verse 13, delivers a shorter âsafe for work and kidsâ version compared to others. Yes, even at six minutes Doc is brief.  One linked below has 26 verses and clocks in at over twelve! Weâll get to that soon enough, but letâs step off now into the academic facts.
Francis Child wrote about this ballad in the 1880âs as #81, identified it by its older name of âLittle Musgrave and Lady Barnardâ and collected fifteen versions.
The Roud Folksong Index today identifies it as #52, and catalogs over 300 citations.
Leaving aside the inevitable variation in proper names and such, over time and geography the narrative stays remarkably consistent.  A seduction occurs in the absence of a lord.  He is tipped off and eventually confronts his lady in bed with a lesser gentleman, whom he then kills in a fair fight.  Then he murders his lady.  This Wikipedia link gives a straightforward summary.
âWhat news, what news?â
Of course thereâs much more; otherwise this ballad would not have survived as long or spread as far as it has.  Itâs known from Scotland to Jamaica!  (In some Jamaican versions, as in âYoung Huntingâ, a little parrot plays witness.)  Itâs not as old as âTwo Sistersâ, but itâs referenced in print as early as 1613 (some sources say 1611) and all but certainly has roots that go deeper into the previous century.
Does it tell a true story, or is it the figment of a violent imagination?  Waltz and Engle in their entry for the Traditional Ballad Index cite an interesting âeducated guessâ  by Simon Fury.  (Remember the older name of the song is âLittle Musgrave and Lady Barnard.â)  Iâve added hyperlinks to enrich Mr. Furyâs comment.
âI think it likely that the idea of âLittle Musgraveâ as being a small person is just a mis-association of part of a place name to a personal attibute. Little Musgrave and Great Musgrave both still exist in Cumbria, in what used to be Westmorland⌠and are about 20 miles from Barnard Castle in County Durham. So what we have in the song (in my humble opinion) is a simple bit of hanky-panky between the wife of the lord of Barnard Castle (the ancient seat of the de Balliol family) and a landowner in Little Musgrave. In other words, the standard stuff of border ballad plots.â
We know itâs from Shakespeareâs England, or perhaps his motherâs or grandmotherâs time (maybe even written when Veronese was painting Infidelity in Prague!)Â Â Did it start then as Fury suggests? Is this some bardâs telling of the news from the lawless borderlands, the mostly true story of a tryst among the gentry that went terribly afoul? Â Quite possibly.
Does it matter? Â Well, yes and no. Â If youâve got ten (ok, twelve) minutes to ponder, then listen to this beautiful, more violent American version. Â Or start it and read the lyrics if youâre in a hurry!
âLittle Musgraveâ â Jean Ritchie (Spotify)Â Â Â Lyrics for Jeanâs version
Â
Of course the history matters. We know this ballad because English women and men who populated the American colonies passed it on to their descendants as they moved west. Jean Ritchieâs Kentucky roots provide obvious evidence. In my next post called âA Bower in Bucklesfordburyâ later this week, I will deal with the âEnglish-nessâ of the ballad; with the part that matters historically and can help us understand whence we Americans came and from whom we severed ties. (Why *would* you insist that the naked man in bed with your wife put on his clothes before you kill him, for example? What would Clint Eastwood have done?)
But then again, no; the history doesnât matter at all.  Like a samuraiâs scowl, thereâs something more deeply human here. Now, I donât mean to suggest with such imagery that itâs limited to the male perspective on infidelity.  The faithful transmission of the core narrative speaks to something thatâs appealed to both genders for perhaps half a millennium.
We need not agree on who is the protagonist to find meaning.  Neither must we understand the ins and outs of gentility in Elizabethan England to relate.  Iâll try to wrestle all that down in my last post this week â âGod Make You Safe and Free.â  (There weâll see some amazing ârationalizationâ as Nic Jones fixes wonderful, delicate new music to old lyrics that favor the lady and Musgrave, and Planxty borrows his tune for yet a different set of lines and gives a performance that brings this song truly alive in this century.)
Coda â âI better get up and goâŚâ
For today, letâs end with some other music to round out our introduction.
While neither Watsonâs nor Ritchieâs versions make it clear, this song is often associated with the more famous (and non-violent) âShady Groveâ in America. Â Presumably the tune for âShady Groveâ came from this or a similar variant of Child 81, but I donât propose to prove that case here. Â Letâs just listen to it! Â (Oh, and if you can play âShady Groveâ, youâll see that you can now easily add one more song to your repertoire!)
Fairport Conventionâs âfolk rockâ version from 1969 is seminal, not delicate, and for reasons more than these *well* worth a listen. Â Like Ritchieâs, it exceeds Docâs version in violence.
Matty Groves â Fairport Convention (Spotify)Â Â Â Â Lyrics for Fairport Conventionâs version
For those of you who want a little more electric guitar than the classic recording from Liege and Lief  I linked from Spotify, check out this performance from Finland in 1971.
And then Lord Donald he took his wife
And he sat her upon his knee
Saying, âWho do you like the best of us,
Matty Groves or me?âÂAnd then up spoke his own dear wife,
Never heard to speak so free
âIâd rather a kiss from dead Mattyâs lips
Than you or your fineryâ
Good God, how can one fail to be moved by such words? Â They surely moved Lord Donald.
The Strangelings do a nice job with this arrangement⌠  (on Spotify)   (on YouTube)
as do Alela Diane & Alina Hardin, with a more traditional sound. Â (on Spotify) Â Â Â (on YouTube)
Finally, letâs check out a different arrangement from the Folk Revival.  It does not appeal to me as much aesthetically, but it must be included for the sake of cultural literacy.  I hope too that some of you reader-listeners here may find in it beauty, memory, or both.
Joan Baez â Matty Groves (Spotify) Â Â Â Â Â Â Â Â Lyrics for Joan Baezâs version
Ok, enough for now. Â Enjoy these songs as an introduction and Iâll venture further soon!
(If you want to hear even more, check the variety of versions of Child 81 Iâve found so far on this Spotify playlist!)
Â